影片在戛纳首映后,好评如潮。英国《卫报》称赞此片是一部无与伦比的杰作,这个故事就是一部美国权力秘史。《完全电影》杂志认为本片质疑了美国在上世纪存在的种种恶行,并将它们与当代的紧迫问题联系起来。《Vulture》杂志则选取了一个刁钻的角度,从影片“旧西部时代屈服于现代警察的悲剧”中,看到一段扭曲与不幸的婚姻。这段婚姻,指的便是白人和印第安人的通婚,即片中小李子、莉莉·格莱斯顿这对夫妻。副队长WOOTAE正好在昨天度过生日,成员与工作团队们也都为他庆祝,也在现场表达祝福,WOOTAE还作势要流泪的样子。问到成员们是否有学习中文?WOOTAE突然流畅地说出我会说一点点中文,但说得不太好,来到台湾感觉很开心…让在场的媒体们都吓了一跳,原来他曾在中国生活五年的时间,这也让原本自诩为台湾担当的李浩沅相当紧张,接著李浩沅说出的中文是一句歌词亲爱的你躲在哪里发呆?不过这却令大家一头雾水,於是他立刻从座位上站起来深深一鞠躬,表示自己即刻请辞台湾担当这个位子。